본문 바로가기

중국어일기5

5.중국어 일기 - 할랄무역통역 #.일상 ◆ 중국어 일기 我从昨天到今天在贸易博览会负责翻译工作。在现场从海外访韩的外国顾客很多。其中阿拉伯国家的人最多。在那里除了我以外会说汉语的韩国人非常多。我跟他们一起交流。他们都喜欢学习中文。因为我一个人来到首尔,所以我常常感到寂寞孤单。但是现在不是。因为今天我交了很多朋友。 ◇ 한국어 일기 어제 부터 오늘까지 무역박람회에서 통역업무를 맡았다. 현장에는 해외에서 한국을 방문한 외국고객들이 많았다. 특히 아랍국가 사람들이 가장 많았다. 거기에는 나 말고도 중국어를 잘하는 한국사람들이 많았다. 나는 그들과 함께 인사를 하고 친해졌다. 그들 모두 중국어 배우는 것을 좋아한다. 혼자 서울을 올라와서 그런지 그동안 외롭고 심심함을 많이 느낀것 같다. 하지만 지금은 아니다. 오늘 많은 친구들을 사귀었기 때문에~! 2016. 7. 22.
4.중국어 일기 - 새 신발을 사다 #.일상 ◆ 중국어 일기 回家的路上,我买了一双运动鞋子。因为去上班的时候,我穿皮鞋,所以每天感到膝盖很痛。特别是最近我的膝盖越来越痛。我打算从明天开始穿运动鞋去上班。但是我有点担心我的老板不太喜欢这样子。我觉得他肯定会反对。明天我要先试一试。以后看情况。 ◇ 한국어 일기 집으로 돌아오는 길에, 신발을 하나 샀다. 회사갈때, 구두를 신어서 그런지 무릎이 너무 아프다. 특히 요즘 무릎이 점점 더 아파지는 것 같다. 내일 부터 운동화를 신고 출근 할 계획이다. 하지만 사장님이 그다지 좋아하지 않을 것 같아서 걱정된다. 사장님은 분명히 반대하실 것이다. 내일 먼저 신고 가보자, 그 다음 상황을 봐야지. 2016. 7. 21.
3.중국어일기-지하철을 잘못 타다 #.일상 ◆ 중국어 일기 天气越来越热。真没有力气和精神。我回家的时候,一般坐地铁。我应该坐往新林站去的地铁。但是今天我坐错了。辛亏我在瑞草站发现我坐错的,马上下车了。虽然有点生气我自己。但是我自己安慰自己。没事。天气很热吧。慢一点吧。心情放松一点吧。 ◇ 한국어 일기 날씨가 점점 더워진다. 정말 기운도 없고 정신도 없다. 나는 매일 집으로 갈때, 지하철을 탄다. 신림 방향으로 가는 지하철을 타야되는데, 오늘은 잘 못타버렸다. 다행이 서초역에서 잘못탄것을 알아채고, 바로 내렸다. 내 자신에게 조금 화가 났지만, 스스로 위로 했다. 괜찮아. 날씨가 많이 덥잖아. 더 천천히, 가벼운 마음으로 ! 2016. 7. 20.
2.중국어일기-어머니의 사랑 #.일상 ◆ 중국어 일기 最近我搬家了。这次搬家的地方就是首尔。我从20岁开始在外地我一个人生活。每次搬家的时候,我的妈妈在家里把我需要的东西给我送快递。我觉得太辛苦。我每次搬家的时候跟妈妈说,妈妈不用了。我可以自己买我需要的东西。但是妈妈不听我的话。我觉得这可能是妈妈的爱情。 ◇ 한국어 일기 최근에 이사를 했다. 이번에는 서울로 집을 옮겼다. 나는 20살때 부터 타지에서 혼자서 생활하고 있다. 매번 이사를 다닐때 마다, 어머니께서 필요한 물건들을 택배로 보내주신다. 엄청 힘드실 것같다. 그래서 나는 매번 이사할 때 마다, 어머니께 됐다고 말한다. 필요한 물건들 내 스스로 살 수 있다고. 하지만 어머니께서는 듣지를 않으신다. 아마도 어머니의 사랑이지 싶다. 2016. 7. 19.
1.중국어일기-우리집 근처 도서관 #.일상 ◆ 중국어 일기 我家附近有一个图书馆。在哪里有各种各样的书。每个周末我去图书馆借书。今天我借了四本书。我不知道到返还日期之前能不能看完。还是每天慢慢看吧。我觉得肯定看着看着就会看完了。 ◇ 한국어 일기 우리 집 근처에 도서관이 있다. 거기엔 아주 다양한 책들이 있다. 나는 주말마다 도서관에 가서 책을 빌린다. 오늘은 네 권의 책을 빌렸다. 이 책들을 반납기한까지 다 읽을 수 있을 지 모르겠다. 그래도 매일 천천히 읽어보자. 읽고 또 읽다 보면 어느새 다 읽을 수 있을 것이다. 2016. 7. 18.