본문 바로가기

중국어 공부/일상 중국어14

[성경으로 중국어 배우기] 요한복음 1장 정리 1.太初有道,道与神同在,道就是神。 Taì chū yǒu dào , dào yǔ shén tóng zaì , dào jiù shì shén. 태초에 말씀이 계시니라 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니 이 말씀은 곧 하나님이시니라 2.这道太初与神同在。 Zhè dào taì chū yǔ shén tóng zaì. 그가 태초에 하나님과 함께 계셨고 3.万物是借着他造的。凡被造的,没有一样不是借着他造的。 Wànwù shì jiè zhe tā zào de . fán beì zào de , méiyǒu yíyàng bú shì jiè zhe tā zào de. 만물이 그로 말미암아 지은 바 되었으니 지은 것이 하나도 그가 없이는 된 것이 없느니라 단어1.万物 Wànwù - 만물 2.借着 jiè zhe - ~를 의지해서,~.. 2018. 2. 20.
[외국어 칼럼] 중국어 대화가 필요해 “밥 묵자”, 다 묵었나?. 옛날 개그콘서트 인기 코너 에서 아버지와 아들이 밥 먹을 때 나누는 대화다. 두 마디를 제외하고 서로 대화를 하지 않고 밥만 먹는다. 나는 당시 코너 속 배우들의 역할이 나와 아빠랑 똑같다며 재미있게 본 기억이 있다. 사실 가족간에 대화가 없다는 것은 심각한 문제다. 왜 대화가 없을까? 여러가지 이유가 있겠지만 가장 큰 원인은 서로에게 관심이 없다는 것이다. 가만 보니 나는 아빠가 무슨 음식을 좋아하시고, 무슨 스포츠를 좋아하시는지 등 아빠의 관심사에 대해서 물어본 적이 없다. 궁금해한 적도 없었다. 아버지도 마찬가지라고 생각한다. 물론 자녀에게 관심 없는 부모가 어디 있으랴. 마음 속으로는 큰 관심을 가지고 계시지만 그것을 언어로 표현 못할 뿐 이라고 생각한다. 외국어 공부.. 2016. 8. 1.
3.소설로 배우는 중국어-명사편 #.명사편 남자: 지금까지는 몸풀기 였고, 지금부터 정말 본격적으로 공부를 시작해보자꾸나. 은빈:넵-! 남자: 오늘은 중국어 명사를 공부할거야. 중국 뿐아니라 전 세계 사람들이 하루 중 가장 많이 쓰는 단어가 뭘거같니? 은빈: 글쎄요. 밥? 남자: 오호. 맞아! 하지만 밥 보다 더 많이 쓰는 단어는 전 세계 공통적으로 '나'라는 단어야. 누구나 스스로를 가장 중요하게 생각을하지. 이거는 본능적으로, 또 무의식적으로 언어로 나오게 되는건데, 본인은 잘몰라. 은빈: 아하. 남자: 그럼 오늘은 세상에서 가장 중요한 나 그리고 나와 관련된 주변 사람들에 대한 단어를 공부해보자. 아래 녹음파일이 있으니깐 듣고 따라하면되. 공책도 필요없고, 사전도 필요없어. 그냥 노래 듣듯이 듣고 큰 소리로 따라 해보자. 억지로 .. 2016. 8. 1.
3-1소설로 배우는 중국어 - 발음 훈련 #. 발음훈련 남자: 어떤 외국어든 발음이 제일 중요해. 우리는 지금 중국어 발음 전체를 다 배우진 않을 거야. 발음의 핵심적인 부분만 먼저 배운다음에 부수적인 부분은 나중에 회화공부를 하면서 배우도록하자. 그리고 배운 발음을 직접 따라해보는 것이 중요해. 그런 다음 머리와 입이 그 발음들에 익숙해 지도록 반복훈련을 하는 거지! 아래 훈련자료들이 있으니깐 최대한 훈련해보고 1초만에 입에서 나온다 생각되면 그 다음 강으로 넘어가도록 하자. ▶성조훈련 성조 1초만에 성공했다면 체크하기 1성 2성 3성 4성 2성 4성 3성 ▶응용훈련 한국어 문장 발음표기 엄마 mama 마마 커피 cafei 카페이 무엇 shenme 션머 아이 haizi 하이즈 나 wo 워 너 ni 니 사랑하다 ai 아이 묻다 wen 원 ◈요약.. 2016. 7. 24.
3.소설로 배우는 중국어 - 발음 #. 발음은 간단하게 남자: 중국어에는 성조라는 것 이 있어. 성조라는 것은 단어를 이루고 있는 각 글자에 부여된 악센트야. 너무 어렵지? 쉽게 말하면 중국어 소리의 높낮이라고 할 수 있어. 같은 발음 이지만 성조에 따라 뜻이 달라지니깐 조심해야되. 예를 들면 같은 a (아)라는 발음인데 1성으로 발음되는 a와 2성으로 발음되는 a가 다르다는 뜻이지. 일단 중국어의 성조에는 1성, 2성, 3성, 4성이 있다는 것만 기억하고 가자. 1성 음계 솔의 음으로 일정하게 소리를 내주는 거야. 2성은 아래서 위로 올라가는 음인데, 우리가 의아해 할 때 응? 뭐? 이 느낌이야. 아래서 위로 가볍게 올려주는 느낌이지. 3성은 우리가 뭔가를 이해했을 때 아~아 라고 하잖아. 그 느낌으로 깊게 내려 갔다가 다시 올라오는 .. 2016. 7. 23.
5.중국어 일기 - 할랄무역통역 #.일상 ◆ 중국어 일기 我从昨天到今天在贸易博览会负责翻译工作。在现场从海外访韩的外国顾客很多。其中阿拉伯国家的人最多。在那里除了我以外会说汉语的韩国人非常多。我跟他们一起交流。他们都喜欢学习中文。因为我一个人来到首尔,所以我常常感到寂寞孤单。但是现在不是。因为今天我交了很多朋友。 ◇ 한국어 일기 어제 부터 오늘까지 무역박람회에서 통역업무를 맡았다. 현장에는 해외에서 한국을 방문한 외국고객들이 많았다. 특히 아랍국가 사람들이 가장 많았다. 거기에는 나 말고도 중국어를 잘하는 한국사람들이 많았다. 나는 그들과 함께 인사를 하고 친해졌다. 그들 모두 중국어 배우는 것을 좋아한다. 혼자 서울을 올라와서 그런지 그동안 외롭고 심심함을 많이 느낀것 같다. 하지만 지금은 아니다. 오늘 많은 친구들을 사귀었기 때문에~! 2016. 7. 22.
4.중국어 일기 - 새 신발을 사다 #.일상 ◆ 중국어 일기 回家的路上,我买了一双运动鞋子。因为去上班的时候,我穿皮鞋,所以每天感到膝盖很痛。特别是最近我的膝盖越来越痛。我打算从明天开始穿运动鞋去上班。但是我有点担心我的老板不太喜欢这样子。我觉得他肯定会反对。明天我要先试一试。以后看情况。 ◇ 한국어 일기 집으로 돌아오는 길에, 신발을 하나 샀다. 회사갈때, 구두를 신어서 그런지 무릎이 너무 아프다. 특히 요즘 무릎이 점점 더 아파지는 것 같다. 내일 부터 운동화를 신고 출근 할 계획이다. 하지만 사장님이 그다지 좋아하지 않을 것 같아서 걱정된다. 사장님은 분명히 반대하실 것이다. 내일 먼저 신고 가보자, 그 다음 상황을 봐야지. 2016. 7. 21.
3.중국어일기-지하철을 잘못 타다 #.일상 ◆ 중국어 일기 天气越来越热。真没有力气和精神。我回家的时候,一般坐地铁。我应该坐往新林站去的地铁。但是今天我坐错了。辛亏我在瑞草站发现我坐错的,马上下车了。虽然有点生气我自己。但是我自己安慰自己。没事。天气很热吧。慢一点吧。心情放松一点吧。 ◇ 한국어 일기 날씨가 점점 더워진다. 정말 기운도 없고 정신도 없다. 나는 매일 집으로 갈때, 지하철을 탄다. 신림 방향으로 가는 지하철을 타야되는데, 오늘은 잘 못타버렸다. 다행이 서초역에서 잘못탄것을 알아채고, 바로 내렸다. 내 자신에게 조금 화가 났지만, 스스로 위로 했다. 괜찮아. 날씨가 많이 덥잖아. 더 천천히, 가벼운 마음으로 ! 2016. 7. 20.
2.중국어일기-어머니의 사랑 #.일상 ◆ 중국어 일기 最近我搬家了。这次搬家的地方就是首尔。我从20岁开始在外地我一个人生活。每次搬家的时候,我的妈妈在家里把我需要的东西给我送快递。我觉得太辛苦。我每次搬家的时候跟妈妈说,妈妈不用了。我可以自己买我需要的东西。但是妈妈不听我的话。我觉得这可能是妈妈的爱情。 ◇ 한국어 일기 최근에 이사를 했다. 이번에는 서울로 집을 옮겼다. 나는 20살때 부터 타지에서 혼자서 생활하고 있다. 매번 이사를 다닐때 마다, 어머니께서 필요한 물건들을 택배로 보내주신다. 엄청 힘드실 것같다. 그래서 나는 매번 이사할 때 마다, 어머니께 됐다고 말한다. 필요한 물건들 내 스스로 살 수 있다고. 하지만 어머니께서는 듣지를 않으신다. 아마도 어머니의 사랑이지 싶다. 2016. 7. 19.
2.소설로 배우는 중국어-만남 #. 만남 안녕하세요! 강은빈이라고 합니다. 은빈이는 큰소리로 인사를 했다. 반갑다. 너가 은빈이니? 너네 엄마한테 말은 들었다. 중국 간다며? 은빈이는 엄마 덕분에 자세한 설명은 하지 않아도 되어 내심 좋았다. 설마 엄마가 나 수능 떨어진 것까지 이야기 하지 않았겠지? 설마. 남자는 자기 소개도 없이 은빈이를 서재로 안내했다. 그래. 중국은 언제 가니? 남자가 물었다. 음, 아빠 출장이 보자.. 다다음달! 2달 뒤에 떠나요. 두 달 동안 제가 중국어를 마스터 할 수 있을까요? 은빈이는 기대에 찬 눈빛으로 말했다. 아니. 남자는 딱 잘라 말했다. 하나의 언어를 마스터 한다는 것은 불가능해. 한국인 중에서도 한국어를 완벽하게 말하고 쓰는 사람은 매우 드물지. 하물며 외국어인 중국어를 어떻게 완벽하게 구사 .. 2016. 7. 19.
1.중국어일기-우리집 근처 도서관 #.일상 ◆ 중국어 일기 我家附近有一个图书馆。在哪里有各种各样的书。每个周末我去图书馆借书。今天我借了四本书。我不知道到返还日期之前能不能看完。还是每天慢慢看吧。我觉得肯定看着看着就会看完了。 ◇ 한국어 일기 우리 집 근처에 도서관이 있다. 거기엔 아주 다양한 책들이 있다. 나는 주말마다 도서관에 가서 책을 빌린다. 오늘은 네 권의 책을 빌렸다. 이 책들을 반납기한까지 다 읽을 수 있을 지 모르겠다. 그래도 매일 천천히 읽어보자. 읽고 또 읽다 보면 어느새 다 읽을 수 있을 것이다. 2016. 7. 18.
1.소설로 배우는 중국어-프롤로그 #. 프롤로그 은빈아! 너 도대체 언제까지 엄마 속을 썩일래! 공부하라고 할 때 안 하더니 결과봐! 이번에 아빠 중국 출장가실 때 가서 좀 있다가 와! 엄마는 꼴도 보기 싫다는 듯이 말했다. 은빈이는 이번 수능시험을 망쳤다. 사실 본인도 큰 기대를 안하고 시험을 쳤다. 사실 스스로 무엇을 하고 싶은지 아직 잘 모른다. 이런 상황에서 은빈이에게 수능은 아무런 의미가 없다. 나는 무엇을 하고 싶을까? 나는 무엇을 잘하지? 은빈이의 머릿속에는 본질적인 질문들이 끊임없이 맴돌았다. 3년 내내 아침부터 저녁까지 교실에만 박혀 있었는데 내가 무엇을 하고 싶고, 무엇을 잘하는지 어떻게 알겠어! 은빈이는 엄마가 아침에 홧김에 뱉은 말이 떠올랐다. 그래? 중국이나 한번 가볼까? 18년동안 비행기 한번 안타봤는데 이번 기.. 2016. 7. 18.
잠깐 중국어 배우기 전에 그럼 어떻게 중국어를 훈련할 것인가? 먼저 중국어 책을 펼쳐 들기 전에 내가 왜 중국어를 공부하고 싶어하는지, 왜 공부해야 하는지 스스로에게 물어보자. 재미있을 것 같아서, 중국이 뜨고 있어서, 중국친구와 대화하고 싶어서 등 어떠한 이유라도 좋다. 왜에 대한 답을 가지고 있다면 중국어를 지속적으로 공부하는데 큰 도움이 될 것이다. 만약 당장 떠오르지 않는다면 좌절할 필요 없다. 중국어를 배우다 보면 동기가 생길 수 있으니 먼저 시작한 뒤 찾아 보는 법도 좋다. 중요한 것은 중국어공부를 시작하기 전이든, 시작한 뒤 든 반드시 명확한 동기를 가지고 있어야 한다. 참고로 필자가 중국어를 공부했던 이유는 영어가 싫었고, 중국어로 인정을 받아 보리라 는 객기(?) 때문이었다. 자, 그럼 여러분의 동기는 무엇인가?.. 2016. 7. 17.
영어에 상처 받은 사람들을 위한 중국어 영어에 상처 받은 사람들을 위한 중국어 나에게는 외국어에 대한 상처가 있다. 고등학교 1학년 2학기 때 일이다. 낮은 영어 점수를 올려보려고 여름 방학 때 열심히 성문종합영어를 쥐어 파고 왔다. 칠판을 향한 나의 눈에는 독기가 서려 있었다. 어떤 문제든 내봐라. 오만이 문제였을까? 햇살이 화창한 어느 오후, 영어 수업 시간. 선생님은 조선어로 문법에 대한 설명을 줄줄 하시더니 나에게 질문을 던졌다. 나는 순간 얼음이 돼버렸다. 분명 선생님 입에서 나오는 말은 한국어인데 도무지 이해가 가질 않았다. 선생님께서 한번 더 말씀을 해 주셨는데도 이해가 가질 않았다. 당연히 질문도 대답을 못했다. 그 사건은 나에게 큰 충격이었다. 두 달 동안 성문종합영어를 달달 외웠는데...뭐가 문제였을까. 난 영어에 재능이 없.. 2016. 7. 16.